Vertimų biuras „Ars libri“
„Eksportas: Turkija“ tęsia vertimų biuro „Ars libri“ straipsnių seriją. Kaip ir anksčiau dalijamės kalbinėmis įžvalgomis, įdomiais faktais apie šalies kalbą ir verslo etiketą. Šiandien Turkija – tiltas tarp Europos ir Azijos. Galima teigti, kad tai jaunų žmonių šalis: daugiau kaip 20 proc. šalies gyventojų – jaunimas iki 20 metų. Visgi, tai nesukuria kliūties ir toliau puoselėti senąsias tradicijas. Kokius namų darbus atlikti prieš važiuojant į verslo susitikimą Turkijoje? Kaip išvengti klaidų, po kurių antro šanso gali ir nebūti? Apie visa tai šiame vertimų biuro „Ars libri“ straipsnyje.
Verslo etiketas
Kitaip nei daugelyje kitų šalių pietuose, kur viskas atidedama „mañana“, punktualumas yra vienas kertinių svertų bendraujant su turkų verslininkais. Dėl šios priežasties, pavėlavę į susitikimą taip parodysite nepagarbą jiems.
Susitikimą turkai mėgsta pradėti lengvu pokalbiu. Jo metu galite susipažinti, papasakoti apie savo kultūrą ir žinoma, visada pasidomėkite apie jų šalį, kultūrą ar religiją. Svarbu atminti, kad draugiški santykiai, jiems yra labai svarbūs ir tai gali nulemti, ar toliau jūsų verslo santykiai apskritai vystysis. Žinoma, vien geri asmeniniai santykiai nenulems jūsų verslo sėkmės. Turkai šioje vietoje mėgsta balansą. Puikus verslo pasiūlymas + draugiški santykiai.
Susitikimo metu turėtumėte pateikti ne tik „pliką“ medžiagą, o galbūt paruošti ir pvz., prezentaciją. Galite skaičius pristatyti paruošę diagramas. Tai turkams leis suprasti, kad tikrai ruošiatės šiam susitikimui. Žinoma, vien spalvos ir paveiksliukai nepadės. Turkai visuomet atsižvelgia, turbūt kaip ir kiekvienas verslininkas, kad verslo santykiai jiems finansiškai būtų naudingi. Vertėtų atkreipti dėmesį, kad sprendimai priimami gana lėtai. Derybos vyksta etapais: pradžioje susitinkama su žemesnio rango darbuotojais, o tik vėliau, kuomet nuspręsta bendradarbiauti, jums paskiriamas susitikimas su vadovybe, direktoriais ir pan., ir tuomet jau priimami galutiniai sprendimai.
Turkams nereikia didelės asmeninės erdvės, todėl per dalykinį pokalbį jie gali stovėti arčiau pašnekovo nei daugelyje Europos šalių. Todėl jūsų noras laikytis atstumo gali būti suprastas, kaip nepagarbos ženklas. Susitikimo metu patariama turėti vizitinių kortelių. Suprantama, kad turkiškai jos nebus parašytos, todėl visuomet patariama vizitines korteles išsiversti į anglų arba rusų kalbas. Jaunoji karta išmano anglų kalbą, o senosios kartos atstovams būtų suprantamiau, jei jūsų vizitinė kortelė būtų paruošta rusų kalba.
Pasisveikinimai ir atsisveikinimai visada pažymimi tvirtu rankos paspaudimu tiek su moterimi, tiek su vyru. Pirmiausia ranka spaudžiama vyriausiam asmeniui arba pagal pareigas aukščiausio rango atstovui. Dažnai, skirtingai nei pas mus, rankų paspaudimas papildomas bučiniu į žandą, todėl nenustebkite dėl tokio gesto ir jokiais būdais neatsitraukite nuo jus bučiuojančio asmens. Rankos paspaudimas jų kultūroje asocijuojasi su švelnumu, priėmimu į jų ratą.
Turkijoje yra priimtina, kad tiek jie, tiek į susitikimus atvykę užsieniečiai apsikeistų dovanomis. Jei jums kyla klausimų: „O ko atsivežti mums? Ką dovanoti?“ galime pateikti atsakymą. Dovanos turi būti kuklios. Galima dovanoti kokybiškų lietuviškų saldainių ar panašiai, tai, ko būtų sunku gauti Turkijoje ir tai, ko jūsų verslo partneriai galbūt dar niekada nebuvo ragavę.
Oficialios įstaigos dirba iki 17 val. Parduotuvės paprastai dirba nuo 9:00–13:00 val., ir nuo 14:00–19:00 val. Mažos parduotuvės ir turistinės palapinės dažniausiai dirba 24 val. per parą.
Aprangos reikalavimai
Susitikimų metu apranga yra konservatyvi, ypač kalbant apie moteris. Nors dažniausiai hidžabų ar burkų nenešioja ir plaukų nesidengia, jos išlaiko musulmoniškas tradicijas ir jų sijonai turi būti žemiau kelių, o dar geriau, kad jie būtų ilgi. Palaidinė turi dengti rankas iki pat riešų, reikėtų nepamiršti, kad tai galioja net ir islamo neišpažįstančioms moterims. Europietės taip pat gerbdamos jų tradicijas turėtų prisidengti. Vyrai kaip ir mūsų šalyje į verslo susitikimus atvyksta apsirengę dalykiniu kostiumu, visada privalo būti su kaklaraiščiu. Siekdami tinkamai atstovauti savo šaliai reikėtų laikytis aprangos reikalavimų, niekada nepamiršti, kad nors lauke ir 40 laipsnių karštis, čia atvykote dirbti, o ne atostogauti.
Jeigu norite pasirodyti tvarkingi, gerbiantys save ir kitus, bei gerai jaustis aplinkoje, turite rūpestingai išsirinkti drabužį, kuris atspindėtų jūsų statusą ir esančias aplinkybes. Apranga turi atitikti tam tikras taisykles: būti švari ir tvarkinga, išlyginta.
Kas nulemia sėkmę?
Kaip ir minėjome pirmiau Turkijoje yra labai svarbi šeima, artimi santykiai su ja, todėl ir su savo verslo partneriais turkai stengiasi sukurti šiltus santykius ir tik turėdami tokius santykius, jie gali pradėti jais pasitikėti. Reikėtų nepamiršti, kad pradžioje reikėtų padaryti gerą įspūdį žemesnio rango atstovui, nes jeigu nepatiksite jam, ar jūsų siūlomos idėjos jam pasirodys neaktualios, turbūt niekada negausite šanso susitikti su „viršūne“. Turkai mėgsta susitikimo metu išsiaiškinti visus „už“ ir „prieš“, todėl nepamirškite kartu su savimi pasiruošti prezentacijos, lentelių, vaizdinės medžiagos, taip jiems įrodysite, kad šis susitikimas jums yra tikrai svarbus ir jam daug ruošėtės.
Kadangi vertimų biuras „Ars libri“ kasdien dirba su vertimais, galime pasakyti, kad palyginę 2015 m. vertimus su 2017 metais, matome, kad vertimų iš/į turkų kalbą padaugėjo. Galima to priežastis – verslo santykių tarp Lietuvos ir Turkijos plėtra. Pagal oficialius duomenis Turkija yra 14 šalis pagal importo populiarumą Lietuvoje, ir 27 šalis pagal eksportą.
Apibendrinant galima pasakyti, kad svarbiausias bruožas, vertinamas turkų, ne svečio socialinė padėtis, o jo gyvenimiška situacija. Jeigu rodote lygybę ir pagarbą, jūsų tolimesni santykiai turėtų būti puikūs.
Plačiau >
Publikuota:
08.03
2018